一个年轻的黑人男孩在一场新降雪中醒来。外面是一个充满奇迹和可能性的世界;生活中的一些严酷现实也是如此——比如邻里恶霸,以及与父母的拥抱分离的轻微痛苦。
这就是埃兹拉·杰克·济慈1962年获奖的儿童读物《雪天》,现在由作曲家乔尔·汤普森和剧本作家安德里亚·戴维斯·平克尼改编成迷人的休斯顿大歌剧。这本儿童书是第一本以有色人种为主角的儿童书,而这部歌剧发现自己也处于类似的境地:如果它不是第一本,那还远远不够。
After its extended journey to the stage — as seen in last year’s “The Making of ‘The Snowy Day,” the online documentary presented as a holiday gift in lieu of a live production — the opera received a warm welcome Thursday evening at the Wortham Center’s Cullen Theater. The mood was celebratory, as seen by the real snow trucked in for a pre-party at nearby Fish Plaza.
也许更重要的是,HGo Live-Stoffed“雪日”免费对被关心的地球上的任何人都没有收费。它仍然可用,仍然是免费的,到1月8日。
当:下午7点12月10日至11日,16-18;2:30下午30点12月12日;通过1月8日在线流媒体。
地点:德州大道501号,沃萨姆中心卡伦剧院。
门票:30 - 107美元;713-228-6737;houstongrandopera.org
汤普森、平克尼和导演欧默·本·西迪亚做了一个小小的修改:彼得由一名年轻女性扮演,她是HGO工作室的二年级艺术家雷文·董明伦。开场时,当彼得坚决地要出门时,她那强健的女高音和睁大的眼睛的面部表情散发出年轻的兴奋。他的父母坚持让他在脸上涂上一层油——“挡住风,”爸爸说——直到妈妈说他的外套“像拥抱一样合身”。布景设计师艾米·鲁宾(Amy Rubin)设计的暖红和暖黄让彼得的卧室感觉恰如其分地像个茧;蓝白相间的毯子和床单更增添了一丝寒意。
跟着彼得走到雪地里很容易,但《雪天》在卧室里逗留了片刻,加深了故事的情节。由女高音歌唱家卡伦·斯莱克(Karen Slack)扮演的妈妈一边收拾房间,一边唱着她的眼睛是如何观察这个世界的,但她声音里的悲伤透露出真实的情况:她开始接受彼得不会永远是个小男孩。这是一场强有力的表演,也是剧中最感人的时刻之一。
在外面,彼得瘫倒在雪堆里,开始探索他的邻居,为世界“消失了”而欢欣鼓舞。(董明伦扮演主角就像彼得扮演雪天使一样容易。)鼓上的纹身预示着三个大孩子的到来,他们向彼得扔雪球,用唱歌的语气嘲笑他,但后来他遇到了艾米,由魅力非凡的女高音埃琳娜(Elena Villalón)扮演。两人一起去滑雪,堆雪人,艾米教彼得一点西班牙语,他们的声音结合在一起形成了一段长时间的二重唱,带来了许多激动人心的时刻。
就像彼得的外套一样,汤普森的音乐经常会给观众一个温暖的拥抱。唧唧作响的木风暗示着刚下的雪和明亮的冬日早晨;爵士乐的拨奏贝司和顽皮的木琴,随着彼得时而试探时而欢快地在附近走动。《HGO》的艺术和音乐总监帕特里克·萨默斯(Patrick Summers)指挥的更全面的段落,暗示了彼得开阔的视野,还穿插了更多像董明伦在浴缸里撒尿这样的古怪时刻。(好吧。)
一小时长的《雪天》以家庭、友谊和童年的欢乐为主题,为孩子们的歌剧经典增添了一份价值。它值得定期表演——在假期或其他时候——尤其是在学校里。你可能会说,它就像一个拥抱。