《粉雄救兵》主演汤姆·菲利西亚透露了“秘密名人变装赛”角色杰基·威尔背后的故事

一代LGBTQ+观众和汤姆·菲利西亚一起长大。《粉雄救兵》原著的和蔼可亲的室内设计师。

最初出演《粉雄救兵》的汤姆·菲利西亚是《鲁保罗的秘密名人飙车赛》中的杰基·威尔。

照片:照片拼贴/ VH1礼貌

一代LGBTQ+观众伴随着托姆Filicia.原《粉雄救兵》里和蔼可亲的室内设计师。他们被称为“五人组”(Fab Five),为急需修饰的直男们进行了化妆。(是的,Netflix的版本是重启版。)

领导:女演员娜塔莉·伊曼纽尔在《邀请》中全力以赴

菲利西亚在《鲁保罗的秘密名人飙车赛》中饰演杰基·威尔,这是他的另一个大头发的自我。这位室内设计师、电视主持人和作家是节目中最耀眼的人物之一,是陪你去同性恋酒吧的酷阿姨。菲莉西亚是继休斯顿人之后第三位在假唱比赛中被淘汰的名人洛雷塔迪瓦恩和歌手泰勒Dayne。

菲利西亚谈到了他戴假发的日子,并试图不让《粉雄救兵》的合作演员卡森·克雷斯利发现他是谁。

是什么促使你说"汤姆会"这么做的?

有几件事。首先,他们想给卡森一个惊喜,我觉得非常棒。我知道这会很搞笑,这将是我们两个人一生的故事。但同时,我们能够为慈善机构和对我们重要的事情做这件事。九年前,我给我弟弟做了骨髓移植手术,他活得很好。我认为这将是一个很好的机会来突出骨髓(和癌症)基金会,让他们的知名度和一些资源,继续接触到人们。我能救我弟弟的命,但你也能救一个你从未见过的人的命这同样有力量。

当你被要求变身变装女神时,你有任何犹豫吗?

当我在一百万年前拍《粉雄救兵》的时候,那一刻我就在想,“再也没人会让你这么做了。这不仅仅是设计,发型,服装等等。它实际上可以产生更大的影响。”从那时起,我就再没有收到过。当他们找到我,让我做这个的时候,我想,“那不是我的空间。”在音乐会上,我很好。但我不是舞者或表演者。我是同性恋,但我不是那种女孩。但我已经不是20岁了。有些你被要求去做的事情,你必须考虑,当你拒绝他们的时候,就是这样。 You're never gonna be asked to do those things again. I knew I wasn't gonna be a good drag queen. But if you're gonna do it, you gotta just do it. I loved it. It was so much fun.

杰基·威尔是谁?她的故事是什么?

你必须创造出你自己。我有一个星期的时间考虑这件事。我在想名字。我想到了安妮塔·普罗塞克。但它太字面了。然后我想"杰基会的"她是那个什么都愿意做的人。但我们必须找出这个人是谁。她在芝加哥郊区长大,喜欢偷父母的车,偷偷溜进大城市喝酒。但她现在住在阿斯彭。 Jackie, with her girlfriends a few years back, was going on a ski trip because they were looking for boyfriends. She was overserved on the airplane and made such a spectacle of herself that when she landed in Aspen she was told that she was no longer allowed to fly on any airline ever again. So she took up residency in Aspen. Because she was too drunk to drive home. It also afforded me the ability to be like, "She's a great dancer. At your house. When you're drunk." She's just not great onstage. I don't need her to be anything more than that. I wanted her to be the one that brings everybody together, makes everybody feel comfortable, goes out of her way to help that person at the party that doesn't know everybody. Jackie was definitely the person backstage who, when she saw somebody having a moment, she was like, "Girl, you're amazing."

你第一次以杰基·威尔的身份上台是什么感觉?

我第一次上台的时候,第一集,我想我是扮成汤姆·菲利西亚打扮成杰基·威尔。我在想,我在想,我很担心说话因为我不想让卡森知道我是谁。我很担心茹在想什么。我会摔倒吗?我担心的是假唱。第二集,我以杰姬·威尔的身份走上台,说:“她真他妈****ng棒极了。但她没有那么伟大。她只是很兴奋能来到这里。”对我来说,做好自己擅长的事情很重要。我觉得我在代表鲁保罗。 I was representing "Queer Eye." I was representing Carson. I was representing everyone from hair and makeup to wardrobe to the choreographer. Everyone that made Jackie Would come alive. But I also was allowing myself to be like, "I didn't break my ankle, so that's good. I didn't spill my cocktail."

最初出演《粉雄救兵》的汤姆·菲利西亚是《鲁保罗的秘密名人飙车赛》中的杰基·威尔。

照片:照片拼贴/ VH1礼貌

你有多担心卡森会马上打你?

一周前他给我打电话说:“嘿,我们去吃晚饭吧。我在洛杉矶”我不想让他知道我在这里。都是些疯狂的事。然后我担心他会在洛杉矶看到我,所以我只去朋友家玩。我关机了,也没打开任何应用程序。在我上台前十秒钟,一个制片人转向我说:“尽量不要说太多。尽量用口音,这样卡森就认不出是你了。”我就像努力不弄断脚踝,记得一首歌,舞蹈动作,现在我还得有口音?我走上台,惊慌失措。 The funny thing is, I thought he knew it was me earlier than he did. The reason he didn't, he was like, "The thousands of people that I know in this world, you are 100-percent the last person that I'd think would ever do this."

杰姬变装有前途吗?

我就像那个上绘画课的郊区家庭主妇。我可不想在苏活区的画廊卖我的作品。我要把这个给我的孩子们,他们可能会把它放在地下室里。我会尽我最大的努力。但你有一辆旅游巴士。我们来看看房间里的情况。杰基的日子屈指可数了。顺便说一句,我们都没意见。你要弄清楚自己的位置。当我还是个孩子的时候,我妈妈对我说:“找出你擅长的事情,然后坚持下去。” And when you know what you're not good at, it helps you get closer to what you are good at. Be awesome at being OK. I really enjoyed the process. But I also know there are people who are really, really talented and this is their passion. The art of it -- the hair and the makeup and the wardrobe and the choreography. There's so much that goes into it. It was really enlightening to learn all of that and have that perspective. I have such a different respect and appreciation for this art form.

  • 乔伊Guerra
    乔伊Guerra

    乔伊·格拉是《休斯顿纪事报》的乐评人。他还涵盖了流行文化的各个方面。他评论了数百场音乐会,采访了数百名名人,从贾斯汀·比伯到多莉·帕顿再到碧昂斯。他是福克斯26频道的常驻记者,十年来一直是骄傲巨星歌唱比赛的首席评委和总监。他曾多次被OutSmart杂志和FACE奖评为年度记者。他还涵盖了流行文化的各个方面,包括当地的变装场景和“鲁保罗的变装赛”。